Репортаж программы «Культурная эволюция».
Корсар
балет в двух актах
музыка Адольфа Адама, Цезаря Пуни, Лео Делиба, Риккардо Дриго, Петра Ольденбургского
Пушкинской картой
исполнители
«Корсар» в Михайловском театре — двухактный балет, воплощение мечты о приключениях и сказке со счастливым концом. Яркие персонажи, захватывающие схватки пиратов и сладкая истома прекрасных невольниц в турецких гаремах, красочные массовые сцены, солисты, чутко передающие дух поэтического первоисточника, — все это нашло воплощение в одном из самых блестящих балетов романтической эпохи, доставшихся в наследство современному зрителю.
Постановка «Корсара» в редакции Фаруха Рузиматова имеет огромный успех как у зрителей, так и у требовательных петербургских критиков. «Создавая собственную редакцию, танцор придерживался академической трактовки, стараясь сохранить то лучшее, что оставил великий Петипа. Зная балет досконально, Рузиматов уделил большое внимание драматической составляющей танца», — пишет РБК. «Постановщики смогли передать биение настоящей жизни настолько, что их версию «Корсара» впору называть «романтическим триллером», — отмечает «Деловой Петербург».
Пролог
Корабль корсаров терпит крушение в разбушевавшемся море.
Акт первый
Картина первая: «Берег»
Лишь трое остались в живых — предводитель корсаров Конрад и его верные друзья — Али и Бирбанто.
На берегу острова танцуют и играют молодые гречанки. Среди них две подруги — красавицы Медора и турчанка Гюльнара. Девушки замечают выброшенных морем корсаров и прячут их от свирепых турецких солдат, которым дано право казнить корсаров без суда. Но хитрому Исааку Ланкедему, приведшему сюда солдат, больше по душе пленение девушек. Они для него — товар, и работорговец, рассчитывая поживиться, отправляет их на городской базар вместе с томными палестинками и дикими алжирскими юношами.
Однако Конрад в надежде спасти от рабства Медору, которая привлекла его с первого взгляда, переодевается купцом и устремляется ей на помощь.
Картина вторая: «Рынок»
Бурлит жизнь восточного базара. Среди невольников Ланкедема и турчанка Гюльнара, которую покупает для своего гарема Сеид-паша — правитель острова. Эта же участь ждёт и Медору.
В разгар торгов появляются незнакомцы, желающие принять в них участие. Но никто не может сравниться богатством с Сеид-пашой. Неожиданно незнакомцы сбрасывают бурнусы — это корсары.
Конрад увлекает Медору. Али пленяет Ланкедема. Бирбанто и остальные скрываются, прихватив с собой золото, ткани, оружие и невольников. Сеид-паша в растерянности.
Картина третья: «Грот»
Влюблённый Конрад показывает Медоре свои владения. Вместе с ним корсары с добычей и теперь свободными невольницами-гречанками и палестинками. Дикие алжирцы приняты в пиратское братство. Верный друг Конрада Али присматривает за взятым в плен Ланкедемом.
По просьбе Медоры Конрад отпускает пленённых девушек на волю. Однако Бирбанто протестует: драгоценности и женщины по праву принадлежат и ему. Конрад удивлён непокорностью друга. Власть предводителя корсаров всё же одерживает верх, но Бирбанто затаивает обиду.
Хитроумный Ланкедем, пользуясь случаем, подстрекает Бирбанто отомстить Конраду. Он предлагает усыпить предводителя корсаров и вернуть Медору Сеид-паше. Тем временем Конрад всецело поглощён очаровательной Медорой. Не замеченный влюблёнными, Ланкедем подсыпает сонное зелье в их вино. Ничего не подозревая, Медора подаёт возлюбленному бокал. Конрад падает, как подкошенный. Девушка взывает о помощи, но попадает в руки коварного Бирбанто, который приказывает отослать красавицу в гарем.
Конрад с трудом пробуждается. Поняв, что Медора похищена, он обращается за разъяснением к Бирбанто. Бирбанто хитрит, убеждая друга в своей верности. Конрад вновь бросается на спасение возлюбленной.
Акт второй
картина четвёртая: «Дворец»
Сеид-паша умиляется проказам Гюльнары. Однако, кокетничая, турчанка не собирается одаривать старика своими ласками.
Появляется Ланкедем с похищенной Медорой. Гюльнара увлекает подругу в свои покои.
Евнухи сообщают о приближении паломников. После молитвенного воздаяния паломники принимают приглашение Сеид-паши полюбоваться танцами обитательниц гарема, украшением которого стали Медора и Гюльнара. Они подобны розам в роскошном саду.
Тем временем Бирбанто и Ланкедем разоблачают паломников. Это корсары!
Конрад и Али набрасываются на предателя Бирбанто и Ланкедема. Завязывается драка, во время которой Сеид-паша позорно скрывается. Коварные Бирбанто и Ланкедем побеждены.
Эпилог
Гюльнара благодарит Али за спасение, вверяя свою судьбу в его надёжные руки. Соединившиеся вновь Конрад и Медора готовы начать новую счастливую жизнь.
Премьера постановки: 13 марта 2009 года
Возвращение на сцену: 14 февраля 2019 года
Сценарий Жюля Анри Вернуа де Сен-Жоржа и Жозефа Мазилье в редакции Юрия Слонимского и Петра Гусева
Хореография Жюля Перро, Мариуса Петипа, Петра Гусева в редакции Фаруха Рузиматова
Постановщик танцев палестинских невольниц, алжирских невольников и сцены боя корсаров: Георгий Ковтун
Художник-постановщик: Валерий Левенталь
Художник по свету: Михаил Меклер
Корреспондент программы «Вести» заглянул в закулисье «Корсара».