18.12.2012

«На одном дыхании»: отклики после премьеры

«В этом балете герои живут на одном дыхании», — написали «Известия» о «Ромео и Джульетте». Так же — «на одном дыхании» — прошла серия премьерных спектаклей. За те два года, что Начо Дуато возглавляет балетную труппу Михайловского театра, для артистов его хореографический язык стал родным — и это отмечают практически все рецензенты.

«Балетная труппа Михайловского театра, став жителями Вероны, обходится без пуантов и сложного грима. Их энергичная пластика наполнена естественной угловатостью человека, который не думает о правилах, а двигается, как дышит», — утверждает «РБКdaily». Естественность, легкость, спонтанность исполнения привлекает внимание «Новых Известий»: «В плотской бравурности танца чувствуется подлинно итальянская атмосфера, дух площадей, заполненных взрывным простонародьем, аура беспечных игр с подначками, открытой чувственности и темперамента... Пластика косвенно напоминает быструю итальянскую речь с бурной жестикуляцией».

«Коммерсант» тоже «отдает должное» «труппе, танцевавшей по-европейски качественно: подтянуто, легко и поворотливо». В этом же ключе высказываются «Известия»: «Труппа — хвала педагогике Дуато и трудолюбию танцовщиков — держится легко и естественно, под стать предложенной концепции. Ни зажатости, ни проглоченных аршинов — чистое удовольствие для себя и публики».

«Ведомости» называют «Ромео и Джульетту» «революционными для отечественной сцены». По мнению газеты, «танец — главное и единственное выразительное средство в спектакле Дуато». «Танец, в котором есть и пронзительные лирические моменты, и гротеск¬ные ужимки арлекинов, и смачный уличный флирт, и бои на мечах, словно рождается в недрах городской толпы, — делится впечатлениями «РБКdaily». — Дуато внес в балет по-своему осмысленные отголоски танцев европейского юга — от греческого хоровода сиртаки и сицилийской тарантеллы до массового танца с платками, отсылающего к испанским баскам».

Особое внимание рецензенты уделяют исполнителям главных партий, и в первую очередь Наталье Осиповой — Джульетте. «Ведомостям» кажется, что «мир переворачивается с появлением Джульетты — Натальи Осиповой»: «она взрывает сцену своими трамплинными прыжками и энергией, от которой могут вздрогнуть и метровые стены».

«Превосходная Джульетта Натальи Осиповой вызывает взрыв эмоций не только у сценического любовника — у всего зрительного зала, — констатирует «Коммерсант» и продолжает: «Эта поразительная балерина... совершила невозможное: сохранив мельчайшие пластические детали хореографического текста, наполнила историю шекспировской трагедийной мощью... У Начо Дуато гиперэмоциональность балерины трансформировалась в тончайший психологизм: каждый ее взгляд, жест или реакция (не говоря уже о танце) так конкретны, пронзительно точны и естественны, что зритель, позабыв о мастерстве актрисы, с головой погружается в пучину жизни Джульетты».
Подробнее Смотреть галерею