балет в 3-х актах
музыка Сергея Сергеевича Прокофьева

2 часа 10 минут
один антракт
Ромео и Джульетта
 
Постановщики
Художник-постановщик: Семён Пастух
Хореография: Олег Виноградов
Художник по костюмам: Галина Соловьева
В 1940 году в списке главных «больших» балетов мировой сцены — «Лебединое озеро», «Спящая красавица» и «Щелкунчик» — появился еще один: «Ромео и Джульетта».

Шекспировские герои обрели новую плоть и кровь в первой постановке балета Леонида Лавровского на сцене Кировского театра. Первая Джульетта балетной сцены, Галина Уланова, околдовала и публику, и хореографов, и весь балетный мир, вмиг превратившись в эталон.

В 1965 году в Великобритании Кеннет МакМиллан поставил прокофьевский балет. Ромео и Джульетта обрели новые сценические имена, родилась самая знаменитая пара балетных шекспировских влюбленных: Рудольф Нуреев — Марго Фонтейн. Однако хореография МакМиллана практически повторяла хореографию Лавровского, став английской версией первой русской постановки.
В 1965 году Олег Виноградов в Новосибирске выпустил собственную версию балета, предложив оригинальный подход к знаменитому сюжету.

В 2008 году Михайловский театр представляет новую версию знаменитого балета Олега Виноградова.

Верона. Раннее утро. Постепенно улица заполняется прохожими и трактирными служанками, которые готовят столы для посетителей. Из дома Капулетти выходят слуги и любезничают со служанками. Из дома Монтекки также появляются слуги. Начинается драка. Тибальт, — он только и ищет случая сразиться с кем-нибудь из враждебного рода, выхватывает шпагу. Разгорается бой, на шум схватки из обоих домов выбегают господа и слуги. Появляется герцог Вероны. Он приказывает сложить оружие и объявляет, что отныне поединки в городе караются смертью.

Зал во дворце Капулетти. Джульетта шалит, поддразнивает Кормилицу, и лишь вошедшая мать прекращает весёлую возню. Джульетта теперь — невеста Париса и должна вести себя с достоинством.

На бал по случаю помолвки собираются гости. Начинаются танцы, все просят Джульетту показать своё искусство. Тайком проникший сюда Ромео не может оторвать от неё глаз. Меркуцио, также пробравшийся сюда в маске, смешит гостей. Воспользовавшись тем, что всеобщее внимание направлено на Меркуцио, Ромео говорит Джульетте о своей любви. Маска спадает с его лица и Джульетта видит прекрасного юношу. Её охватывает неведомое прежде чувство.

Тибальт узнаёт Ромео. Когда гости расходятся, Кормилица раскрывает Джульетте имя того, кто пленил её воображение.

Лунная ночь. В саду дворца Капулетти встречаются влюблённые — никакая вражда не может стать преградой их чувствам.

На площади в разгаре карнавальное веселье. Кормилица разыскивает Ромео и передаёт ему письмо Джульетты. Ромео счастлив: Джульетта согласна стать его женой.

В келью патера Лоренцо приходит Ромео с просьбой обвенчать его с Джульеттой. Лоренцо согласен. Появляется Джульетта и патер Лоренцо благословляет юную чету.

На улицах Вероны продолжается карнавал. Повстречав Меркуцио, Тибальт вызывает его на поединок. Ромео пытается остановить их, но Тибальт наносит роковой удар — Меркуцио убит. Ромео мстит за друга: Тибальт также падает мёртвым. Теперь Ромео должен бежать, чтобы не быть казнённым.

Ромео в комнате Джульетты. Он пришёл проститься, и с рассветом влюблённые расстаются. Входят родители Джульетты и объявляют, что выдают её замуж за Париса. Мольбы Джульетты освободить её от этой тягостной обязанности напрасны.

В отчаянии Джульетта обращается за помощью к патеру Лоренцо и тот даёт ей напиток, действие которого вызывает видимость смерти. Ромео должен быть предупреждён об этом патером Лоренцо.

Джульетта даёт согласие на брак с Парисом, но, оставшись одна, выпивает зелье. Подруги, пришедшие нарядить её к венцу, застают невесту бездыханной.

В усыпальницу прибегает Ромео, узнавший страшную весть о смерти возлюбленной — патер Лоренцо не успел ни о чём предупредить его. В отчаянии юноша выпивает яд. Джульетта просыпается и, увидев Ромео мёртвым, закалывает себя кинжалом.

Появляются Монтекки и Капулетти. Потрясённые гибелью своих детей, они клянутся прекратить роковую вражду.