15.03.2013
Михаил Татарников представляет «Дон Жуана»
Традиция концертного исполнения выдающихся оперных произведений будет продолжена 16 и 17 апреля. Под управлением Михаила Татарникова прозвучит «Дон Жуан». Опера, написанная Моцартом на либретто Лоренцо да Понте, признана одной из самых совершенных в мировом оперном репертуаре. Во всяком случае, так считали Джоаккино Россини, Шарль Гуно и Рихард Вагнер. По мнению Чайковского, «Дон Жуан» «преисполнен высочайших красот, полных драматической правды моментов; мелодии его как-то особенно обаятельно изящны; гармония — роскошно богата, хотя и проста».
О своем восприятии Моцарта и особенностях предстоящей концертной постановки рассказывает Михаил Татарников:
— Знаменитый дирижер Карло Мария Джулини говорил: «К Моцарту нужно подходить с чистыми руками». Мне трудно объяснить все смысловые оттенки, которые я слышу в этом высказывании, ставшем, по сути, афоризмом, но я чувствую его абсолютную правоту и стараюсь ему следовать. Хотя четыре оперы Моцарта в моем репертуаре уже есть и меня периодически приглашают в разные европейские театры, для меня Моцарт сложен и каждая встреча с ним очень ответственна. Когда ты берешься за Моцарта, ты весь как на ладони наедине с великой музыкой, и здесь нельзя спрятаться за эмоцией или рубато. Моцарт — гениальный композитор, и его музыку мало просто «хорошо исполнить», она требует чего-то большего.
«Дон Жуан» даже среди других моцартовских шедевров является чем-то особенным: по насыщенности, драматизму, развитию, неоднозначности происходящего. Здесь столько противоречивых отношений, слоев, глубины! «Комическая опера», согласно данному авторами названию — но вопрос о ее характере отнюдь не прост и еще больше запутывается наличием двух версий финала. О деталях этой истории музыковеды до сих спорят: финал, который был представлен на премьере в Праге, на премьере в Вене был изменен, музыка дописывалась. Мы будем исполнять пражскую версию, я считаю это единственно правильным решением.
Для нашего театра, мне кажется, обращение к Моцарту имеет особую важность. Так случилось, что в репертуаре сейчас его сочинений нет, и правильно начинать именно с концертного исполнения — оно может дать более высокое качество прочтения музыкального текста. После работы над Бриттеном, а оркестр сделал ее очень аккуратно и профессионально, я верю в возможности наших музыкантов и певцов — а в этой постановке будут заняты преимущественно солисты нашей труппы. Репетиции идут полным ходом, я бы сказал, «работа кипит». Хочу надеяться, что вслед за концертным исполнением может появиться и сценическая версия. Это было бы замечательно, потому что акустически и с точки зрения стиля Моцарт очень близок Михайловскому театру.
О своем восприятии Моцарта и особенностях предстоящей концертной постановки рассказывает Михаил Татарников:
— Знаменитый дирижер Карло Мария Джулини говорил: «К Моцарту нужно подходить с чистыми руками». Мне трудно объяснить все смысловые оттенки, которые я слышу в этом высказывании, ставшем, по сути, афоризмом, но я чувствую его абсолютную правоту и стараюсь ему следовать. Хотя четыре оперы Моцарта в моем репертуаре уже есть и меня периодически приглашают в разные европейские театры, для меня Моцарт сложен и каждая встреча с ним очень ответственна. Когда ты берешься за Моцарта, ты весь как на ладони наедине с великой музыкой, и здесь нельзя спрятаться за эмоцией или рубато. Моцарт — гениальный композитор, и его музыку мало просто «хорошо исполнить», она требует чего-то большего.
«Дон Жуан» даже среди других моцартовских шедевров является чем-то особенным: по насыщенности, драматизму, развитию, неоднозначности происходящего. Здесь столько противоречивых отношений, слоев, глубины! «Комическая опера», согласно данному авторами названию — но вопрос о ее характере отнюдь не прост и еще больше запутывается наличием двух версий финала. О деталях этой истории музыковеды до сих спорят: финал, который был представлен на премьере в Праге, на премьере в Вене был изменен, музыка дописывалась. Мы будем исполнять пражскую версию, я считаю это единственно правильным решением.
Для нашего театра, мне кажется, обращение к Моцарту имеет особую важность. Так случилось, что в репертуаре сейчас его сочинений нет, и правильно начинать именно с концертного исполнения — оно может дать более высокое качество прочтения музыкального текста. После работы над Бриттеном, а оркестр сделал ее очень аккуратно и профессионально, я верю в возможности наших музыкантов и певцов — а в этой постановке будут заняты преимущественно солисты нашей труппы. Репетиции идут полным ходом, я бы сказал, «работа кипит». Хочу надеяться, что вслед за концертным исполнением может появиться и сценическая версия. Это было бы замечательно, потому что акустически и с точки зрения стиля Моцарт очень близок Михайловскому театру.