Травиата
17 апреля 2016 19:00

 

опера в двух действиях
музыка Джузеппе Верди

2 часа 30 минут
один антракт
исполняется на итальянском языке (сопровождается титрами на русском языке)
для зрителей старше 12 лет
Травиата
исполнители
Виолетта Валери — Наталья Миронова
Альфред Жермон — Дмитрий Карпов
Жорж Жермон — Николай Копылов
Флора Бервуа — Екатерина Каневская
Постановщики
Либретто Франческо Марии Пьяве по драме Александра Дюма-сына «Дама с камелиями»

Режиссёр-постановщик: Станислав Гаудасинский
Художник-постановщик: Вячеслав Окунев
Художник по свету: Михаил Меклер
Режиссёр: Маргарита Куницына-Танкевич
Танцы: Станислав Гаудасинский, Евгений Мясищев
Художественный руководитель и главный дирижёр хора: Владимир Столповских
Ответственный концертмейстер: Мария Копысева
Хормейстеры: Алексей Дмитриев, Сергей Цыпленков
Субтитры: Маргарита Куницына-Танкевич
Режиссёры, ведущие спектакль: Ольга Кох, Елена Пискунова

Декорации и костюмы изготовлены театрально-творческими мастерскими ООО «Возрождение»

Без всякого преувеличения можно утверждать, что «Травиата» — это самая узнаваемая и самая любимая опера в мировом репертуаре. Верди — знаток человеческих чувств — так точно выразил через музыку их оттенки, что они беспрепятственно проникают в сердце слушателя и заставляют его проживать историю вместе с героиней.

В основе сюжета «Травиаты» известный роман Александра Дюма-сына «Дама с камелиями». Современники утверждали, что в этой книге писатель рассказал реальную историю своих отношений с Мари Дюплесси. Молодая куртизанка покорила парижский свет умом и внешностью, а молодого Дюма — искренностью и красотой души. И если слово «травиата» в переводе с итальянского значит «падшая», то опера «Травиата» — это история о том, как человека возвышает любовь. Такие смысловые контрасты становятся точкой опоры в водовороте чувств, в который погружает зрителя замечательный спектакль.

Действие первое

В доме куртизанки Виолетты Валери царит шумное веселье: поклонники Виолетты празднуют её выздоровление. Среди гостей — Альфред Жермон. С первого взгляда он полюбил Виолетту. По просьбе гостей Альфред поёт застольную песню, посвящённую ей. Из соседнего зала доносятся звуки вальса, все собираются идти танцевать, но Виолетте становится плохо. Альфред, встревоженный болезнью любимой, молит её изменить образ жизни, поверить его чувству. Виолетта объясняет ему, что не умеет любить, и дарит Альфреду на память цветок камелии, который он должен вернуть, когда тот засохнет.
Оставшись одна, Виолетта с волнением вспоминает слова Альфреда. Его любовь пробуждает в ней надежду на счастье. Впервые в жизни она испытала настоящее чувство.
Виолетта и Альфред, покинув Париж, уединились в загородном доме. Здесь они нашли своё счастье. Безмятежные грёзы Альфреда прерывает неожиданное признание служанки Аннины в том, что Виолетта тайно распродаёт свои вещи. Мучимый угрызениями совести, он отправляется в Париж, чтобы уладить денежные дела.
Виолетта рассеянно просматривает полученные письма. В одном из них — приглашение от старой подруги Флоры на бал-маскарад. Виолетта равнодушно откладывает его в сторону.
Появляется отец Альфреда — Жорж Жермон. Он обвиняет Виолетту в том, что она ведёт его сына к гибели, губит репутацию их семьи. Виолетта в отчаянии: любовь к Альфреду — её единственная радость. И всё же уступая настоянию Жермона, она решает пожертвовать своим счастьем и пишет любимому прощальное письмо.
Альфред удивлён волнением Виолетты. Её письмо повергает его в отчаяние.
Жермон уговаривает сына вернуться в родной Прованс, но тот не слушает отца, он не может понять поступка Виолетты. Альфред замечает оставленное на столе приглашение Флоры. Охваченный ревностью, он спешит в Париж.

Действие второе

Бал-маскарад у Флоры. За карточным столом, среди игроков, Альфред. Виолетта появляется здесь в сопровождении барона Дюфоля. Флора радостно встречает её, но пёстрая суета бала чужда Виолетте, она мучительно переживает разрыв с любимым. Альфред ищет ссоры с бароном. В тревоге за его жизнь, Виолетта пытается предотвратить дуэль. Но Альфред не хочет ничего слышать. Обезумев от ревности, он зовёт гостей и при всех бросает Виолетте деньги — плату за любовь.
Сломленная страданиями и болезнью, покинутая друзьями, Виолетта медленно угасает. Доктор Гренвиль обнадёживает её, но Виолетта знает, что конец близок. Она велит служанке раздать деньги бедным и, оставшись одна, перечитывает письмо Жермона, который пишет о скором возвращении сына. Теперь Альфред знает всё: отец рассказал ему о самопожертвовании Виолетты.
С улицы доносится весёлый шум карнавала. Взволнованная Аннина сообщает о появлении Альфреда. Влюблённые снова вместе. Они мечтают навсегда покинуть Париж и начать новую жизнь. Но силы оставляют Виолетту. В последнем порыве Виолетта бросается к Альфреду и умирает на его руках.